通訳者Mのブログ

通訳者の毎日をシェアする通訳ブログです

聞きやすい逐次通訳

こんにちは

通訳者の毎日をシェアする通訳者Mのブログです

 

逐次通訳は何を話されたかちゃんと聞いていることで、正しい日本語が出る。自分の口が開いて訳している時は、その次のチャンクに向けてノートを見つつ訳を整理する。

 

訳そうと思ってからノートを見ても、遅くて、聞いている人を待たせてしまう。

そして焦らないこと。頭が追いつかなくて焦るなら、自分の話すスピードが速すぎる。そういう時はゆっくりめに話して、その間、時間を稼いで頭を回転させて訳を頭の中で整える、に限る。

 

こういうちょっとしたことが、逐次通訳の聞きやすさに繋がる。