通訳者Mのブログ

通訳者の毎日をシェアする通訳ブログです

日本語で知識を深める

こんにちは

通訳者の毎日をシェアする通訳者Mのブログです

 

通訳者していると特に新年度を感じる異動や人事発令もありませんが、心を新たにする大事さは変わりませんので心機一転また今週から頑張ります。

 

FOREIGN AFFAIRS、日本語、英語とも定期購読始めました。

 

日本語は定期購読すると、フォーリンアフェアーズレポートの日本語の論文が全て読めます。日本語で世界情勢に関する記事を読むと英語より理解が深まります。

やっぱネイティブじゃないからねえ。というのと、通訳することを考えたら日本語で話せる、理解出来るってことが大事ですよね。

 

日本版記事が英語記事にいくつかかぶっていることもあって、国際情勢に関わる用語を両言語から理解を深められて嬉しいです。

 

インド太平洋地域は自分がいる地域なので知らないことは多くはないですが中東アフリカ地域になるとどうしても手薄です。

 

中東地域に関するセミナーを担当した時があって、その時は本を読み込んで理解したんですがまた忘れつつあり。。言語と同じで普段から触れないことは大事な情報ではないと脳が判断するんでしょうね。

 

 

 

f:id:leogirl:20230403112022j:image

先月の出張先で

 

フルーツは見た目が綺麗なだけでなく食物繊維が水溶性と不溶性とバランス良く取れるらしく、出張先でフルーツたくさんの生活で調子良かったので、帰ってきてからも継続中。

通訳者は元気な脳と身体が資本なので、忙しくても手は抜かないようにしています。

大変な時はセブンのスムージーに助けてもらったり、最近伊藤園から良いのが出たようで、美味しく栄養も取れて有難い一本です。

伊藤園 1日分の野菜 栄養強化型 200ml×24本 [機能性表示食品] 紙パック